Tu vas poser tes valises à Londres prochainement ? Pour réaliser ton stage ou pour simplement profiter de la ville le temps d’un voyage ? Comme toujours avec Movaway, nous te parlons des choses incontournables. Nous te donnons également des astuces pour faciliter ton quotidien dans le capital. C’est pourquoi, aujourd’hui cet article est un guide pour comprendre l’humour britannique.
Il peut être un peu délicat, car il repose souvent sur l’ironie, la litote et le sarcasme. Mais une fois que tu l’as compris, l’humour britannique peut être l’un des plus drôles du monde. Voici quelques conseils pour t’aider à démarrer : recherches les expressions faciales exagérées, écoutes les jeux de mots astucieux et prêtes attention au contexte de la conversation. Dans la suite de ce blog nous allons explorer certains des différents types d’humour britannique.
Comprendre l’humour britanniques: Les bases de cet humour
Il est important de comprendre l’humour britannique car il est mondialement connu pour être sec, sarcastique et parfois même un peu grossier. Mais d’où vient ce sens de l’humour si caractéristique ? Eh bien, il s’avère que l’humour britannique a une longue et riche histoire, qui remonte au Moyen-Âge. Cette période était connue sous le nom d’Âge de la chevalerie, où les chevaliers et les dames échangeaient souvent des insultes pleines d’esprit comme une forme de flirt.
Cette tradition s’est poursuivie au cours des siècles, avec des écrivains à la langue bien pendue comme Oscar Wilde et Noel Coward qui ont ajouté leur propre marque d’esprit au mélange. Aujourd’hui, l’humour britannique est toujours aussi fort; et on peut le voir dans des émissions de télévision populaires comme Monty Python’s Flying Circus, Blackadder et The Office. Alors la prochaine fois que tu te sentes déprimé; souviens-toi qu’il n’y a rien de tel qu’une bonne dose d’humour britannique pour te remonter le moral !
Comprendre la plaisanterie
Il est important de comprendre l’humour britannique car il est difficile à comprendre pour les étrangers. Il se base sur des jeux de mots, des calembours ou de la simple bêtise. Enfin, il repose souvent sur une compréhension très spécifique de la culture et de l’histoire britanniques. Par exemple, une blague sur la monarchie britannique pourrait n’avoir de sens que pour quelqu’un qui connaît les subtilités de la famille royale.
De même, une blague sur la nourriture britannique pourrait n’être drôle que pour quelqu’un qui sait à quel point elle peut être fade et peu inspirée. Cependant, une fois que tu t’as habitue aux bizarreries de l’humour britannique, il peut être incroyablement drôle et inventif. Avec un peu d’effort, tout le monde peut apprendre à apprécier les joies de l’humour britannique.
L’utilisation du sarcasme dans l’humour britannique
Il est important de comprendre l’humour britannique car il est unique et passionnant. Il tourne en grande partie autour de l’utilisation du sarcasme. Pour les non-initiés, il peut être difficile de savoir quand quelqu’un est sérieux ou plaisant. Cela entraîne souvent des malentendus et, parfois, des offenses. Mais pour ceux qui comprennent et apprécient l’humour britannique, il n’y a rien de tel.
Le sarcasme s’utilise pour se moquer de quelqu’un ou de quelque chose. Mais il s’utilise de manière plus affectueuse, comme une façon de montrer de la tendresse ou de l’admiration. C’est l’une des choses qui rendent l’humour britannique si spécial et mémorable. Alors la prochaine fois que tu entendras quelqu’un être sarcastique, ne te vexes pas – profiter simplement du voyage !
Comprendre l’humour britannique: L’ironie
Il est important de comprendre l’humour britannique car il se caractérise souvent par son utilisation de l’ironie. Cela peut se voir dans des situations humoristiquement inappropriées; comme lorsque quelqu’un glisse sur une peau de banane, ou dans l’utilisation de l’ironie verbale; où un personnage dit le contraire de ce qu’il pense réellement. Ce type d’humour repose souvent sur l’élément de surprise pour faire rire; et il s’utilise pour désamorcer des situations qui pourraient autrement être tendues ou gênantes.
Bien qu’il faille s’y habituer pour ceux qui ne connaissent pas la culture britannique; une fois que tu as compris l’utilisation de l’ironie dans l’humour britannique, cela peut être un excellent moyen d’ajouter un peu de légèreté à n’importe quelle situation.
Comprendre l’humour britannique: La litote
La litote est une figure de style qui apparaît souvent dans l’humour britannique. C’est une façon de minimiser les choses pour un effet comique, et elle prend généralement la forme d’une litote. Par exemple, quelqu’un peut dire « Ce n’est pas vraiment le paradis par ici » pour décrire un endroit qui n’est pas idéal. L’utilisation de la litote peut ajouter une touche d’humour sec à une conversation; et elle s’utilise pour se moquer de soi-même ou de sa situation difficile.
Si la litote peut sembler anodine, elle est en fait un élément important de la culture britannique et contribue à définir le sens de l’humour distinctif de la nation. Alors la prochaine fois que tu regardes une comédie britannique, prêté l’oreille aux litotes – elles pourraient bien te faire rire.
L’importance du contexte dans l’humour britannique
Il est important de comprendre l’humour britannique car il est difficile à comprendre pour les étrangers. Et, il repose souvent sur l’ironie ou le sarcasme, qui peuvent se perdre dans la traduction. Un autre élément important est la compréhension du contexte culturel. Par exemple, une grande partie de l’humour britannique se base sur l’auto dépréciation, ce qui peut ne pas être drôle pour quelqu’un venant d’un pays où les gens sont plus confiants.
Il s’ancre dans la culture et l’histoire britanniques; de sorte que les blagues sur la monarchie ou la consommation de thé peuvent ne pas avoir de sens pour quelqu’un d’un autre pays. La meilleure façon de comprendre l’humour britannique est de s’immerger dans la culture et de regarder beaucoup d’émissions comiques britanniques. Avec le temps, tu commenceras à apprécier les subtilités de cette forme unique d’humour.
Les expressions faciales dans l’humour britannique
Il est important de comprendre l’humour britannique car il se caractérise souvent par l’utilisation d’expressions faciales impassibles. Cela signifie que la blague ne se transmet pas par l’expression du visage; mais plutôt en dépit de celle-ci. Le résultat peut être une forme d’humour très sèche et discrète à laquelle il peut être difficile de s’habituer si tu n’y es pas habitué.
Cependant, une fois que tu t’habitue, l’humour britannique peut être extrêmement intelligent et drôle. La clé est de surveiller les petits changements d’expression du visage qui peuvent trahir les véritables intentions du comédien. Avec un peu d’entraînement, tu seras en mesure de repérer ces indices subtils et d’apprécier l’humour britannique à son meilleur.
Les gestes dans l’humour britannique
Il est important de comprendre l’humour britannique car il s’appuie énormément sur les gestes. Ils s’utilisent pour souligner un point, pour rendre une blague plus physique, ou même pour désamorcer une situation tendue. Par exemple, le tristement célèbre sketch des Monty Python « Le magasin de fromage » met en scène plusieurs personnages faisant des gestes sauvages alors qu’ils tentent de s’échapper d’un magasin de fromage que les rats envahissent.
Les gestes peuvent également ajouter un élément de comédie visuelle, comme dans le sketch classique de Mr. Bean où il essaie de manger une part de gâteau avec ses pieds. Dans l’humour britannique, les gestes s’utilise plus souvent pour accentuer les éléments absurdes ou surréalistes d’une blague. Alors la prochaine fois que tu regardes une comédie britannique, fais attention aux gestes – ils pourraient bien être la clé pour comprendre l’humour.
Jeux de mots dans l’humour britannique
Il est important de comprendre l’humour britannique car il se caractérise souvent par son utilisation astucieuse des jeux de mots. En particulier, les humoristes britanniques aiment souvent trouver des moyens créatifs d’utiliser des jeux de mots et d’autres types de jeux de mots dans leurs routines. Cet amour des jeux de mots a permis à certaines comédies britanniques de devenir célèbres pour leur utilisation astucieuse du langage.
Par exemple, l’émission de télévision « Monty Python’s Flying Circus » a un humour absurde et sa volonté d’expérimenter avec la langue. Dans un sketch, le mot « personne » de répète tellement de fois qu’il commence à ressembler à un tout autre mot. Ce type de jeu avec la langue est caractéristique de l’humour britannique, et il provoque souvent des rires chez les spectateurs britanniques et non britanniques.
L’argot dans l’humour britannique
L’humour britannique est connu pour son esprit sec et ses tournures de phrases intelligentes. Mais ce que beaucoup de gens ne réalisent pas, c’est que l’humour britannique repose aussi beaucoup sur l’argot.
Des termes d’argot comme « blimey » et « chuffed » ajoutent de la couleur et de la personnalité à l’humour britannique, et peuvent être difficiles à comprendre pour les étrangers. Mais une fois que tu l’as compris, l’argot britannique peut être extrêmement amusant et expressif. Alors la prochaine fois que tu regardes une comédie britannique, prends un moment pour écouter les termes d’argot utilisés. tu pourras bien te retrouver à rire avec les locaux.
Comprendre l’humour britannique par son histoire
Pour comprendre l’humour britannique on va se concentré sur son histoire. Il a une histoire longue et mouvementée, qui remonte à plusieurs siècles. L’un des premiers exemples est l’œuvre de Geoffrey Chaucer, à qui l’on attribue souvent l’introduction de l’ironie et de la satire dans la littérature anglaise. Dans les siècles qui ont suivi, l’humour britannique a évolué et a pris de nombreuses formes différentes. Par exemple, l’ère élisabéthaine a vu l’essor de la comédie paillarde, tandis que le 18e siècle était connu pour ses histoires de badinage et d’esprit sec.
Plus récemment, l’humour britannique s’est caractérisé par une pointe satirique acérée, comme l’illustrent des émissions comme Monty Python’s Flying Circus et The Office. Quelle que soit sa forme, l’humour britannique s’apprécie pour son originalité et son intelligence, et il continue à divertir et à amuser les gens du monde entier.
Comédiens britanniques célèbres
Certains des humoristes britanniques les plus célèbres font rire les gens depuis des décennies. Des noms comme Monty Python, Ricky Gervais et Stephen Fry sont connus dans le monde entier. Ces humoristes ont contribué à façonner le sens de l’humour britannique, et leur influence est encore visible aujourd’hui. Monty Python est peut-être le groupe comique britannique le plus emblématique, avec ses sketchs surréalistes et ses jeux de mots astucieux.
Ricky Gervais est surtout connu pour son esprit acerbe et ses observations pointues sur la vie moderne. Stephen Fry est un trésor national, vénéré pour son esprit, son intelligence et sa capacité à rendre les sujets les plus complexes accessibles à un large public. Ces trois humoristes ont laissé une marque durable sur la comédie britannique, et leur impact peut encore être ressenti aujourd’hui.
Listes des comédiens britanniques à regarder
Ainsi pour mieux comprendre l’humour britannique nous te faisons une liste de des comédiens Britanniques à regarder.
James Acaster
il fait sa première apparition au festival Fringe en 2009, il est l’un des humoristes les plus influents du Royaume-Uni. Son spectacle combine des sketches souvent narratifs et impliquant une certaine participation du public, ainsi que de nombreux commentaires sur le fait de ne pas être cool. Il s’est produit sur scène et à la télévision, et est également l’auteur de deux livres : « Classic Scrapes », qui relate ses nombreuses mésaventures, et « Perfect Sound Whatever », qui traite de la musique.
Ricky Gervais
C’est un humoriste, acteur, chanteur, scénariste, réalisateur et producteur de télévision anglais. Il est surtout connu pour son interprétation de David Brent dans The Office et d’Andy Millman dans Extras – série télévisée qu’il a créée avec son complice Stephen Merchant. Sur le plan international, il est surtout connu pour son rôle du Dr McPhee dans la saga en trois parties La Nuit au musée. Au cours de sa carrière, il a remporté sept British Academy Film Awards, cinq British Comedy Awards, deux Emmy Awards, trois Golden Globes ainsi que la rose honorifique du Golden Rose Festival entre 2006. Dans le classement des 100 plus grands stand-uper de Channel 4 en 2010, Ricky Gervais était classé troisième cette année-là. »
Jonathan Romesh Ranganatha
Jonathan Romesh Ranganathan est un humoriste, acteur et écrivain britannique. Il a fait de nombreuses apparitions dans des émissions comiques comme Would I Lie to You ?, Never Mind The Buzzcocks et 8 Out of 10 Cats Does Countdown. Il est également apparu régulièrement dans Play to the Whistle et The Apprentice : You’re Fired ! Lors de la tournée 2016 Irrational Live, il est monté sur scène dans de grandes salles emblématiques comme l’Hammersmith Apollo. Cette tournée est disponible en DVD.
Rowan Atkinson
Rowan Atkinson est un acteur, scénariste et humoriste anglais, surtout connu pour son travail dans la série télévisée et la série de films Blackadder. Il joue également le rôle de Mr. Bean, qui a été créé et interprété dans une série de sketches courts du même nom et dans deux longs métrages. Le personnage qui est apparu pour la première fois dans Merry England (1982) a fait l’objet d’une série dérivée mettant en vedette Atkinson, ainsi que de plusieurs émissions spéciales et d’un film théâtral en prises de vue réelles. Il a également joué dans The Thin Blue Line avant de rejoindre Rowan Atkinson Live ! qui a eu lieu pour une nuit au Hammersmith Apollo de Londres le 10 février 1996.
Parmi ses autres projets notables, citons Johnny English, Number One, Love Actually et Murder most Horrid. En 2015, il a fait sa première apparition dans Maigret dans le rôle du commissaire Lebled, le patron de Maigret. »
Pour comprendre l’humour britannique découvres certaines séries qui t’aideront à mieux le comprendre
Il existe de nombreux types de comédies britanniques, allant des plus excentriques et surréalistes aux plus sèches et pleines d’esprit. L’un des types de comédie britannique les plus populaires est la sitcom, qui suit généralement la vie d’un groupe de personnages alors qu’ils traversent les hauts et les bas de la vie quotidienne. Des émissions comme « Fawlty Towers », « The Office » et « Absolutely Fabulous » sont autant d’exemples de sitcoms à succès qui ont conquis des légions de fans au Royaume-Uni et à l’étranger.
Un autre type de comédie britannique populaire est le sketch show, qui présente une série de courts sketchs ou saynètes qui sont souvent reliés par un thème ou des personnages communs. Des émissions comme Monty Python’s Flying Circus » et The Fast Show » sont deux exemples bien connus d’émissions à sketches qui ont atteint un statut culte. Enfin, il existe aussi une longue tradition de comédie stand-up en Grande-Bretagne, de nombreux humoristes populaires comme Ricky Gervais, Eddie Izzard et Michael McIntyre ayant fait leurs débuts sur le circuit comique britannique.
Différences régionales dans la comédie britannique
Lorsqu’il s’agit de comédie britannique, il y a définitivement des différences régionales. À Londres et dans le sud de l’Angleterre, l’humour a tendance à être plus sarcastique et spirituel, tandis que dans le nord de l’Angleterre, il est plus susceptible d’être physique et terre-à-terre. Cela est probablement dû à des raisons historiques : Londres a toujours été le centre du gouvernement et de la société, tandis que le nord a toujours été plus industriel et ouvrier.
Quelle qu’en soit la raison, il est clair qu’il y a définitivement des différences dans la façon dont les Britanniques trouvent drôle selon l’endroit où ils vivent. Alors si tu prévois un voyage au Royaume-Uni; assure-toi de découvrir des comédies de différentes régions pour avoir un aperçu de tout ce que l’humour britannique a à offrir !
Comprendre l’humour britannique et son côté sombre
Si l’humour britannique est souvent célébré pour son esprit et son intelligence; il y a aussi un côté sombre à cette forme unique de comédie. L’humour britannique traite souvent de sujets tabous, comme la mort, le sexe et la violence. Cela se voit dans la popularité des émissions de comédie noire comme La Ligue des Gentlemen et Brass Eye.
Ces émissions repoussent les limites de ce qui est acceptable à la télévision; et elles choquent et dégoûtent fréquemment les téléspectateurs. Cependant, il y a aussi un attrait pervers à ce type d’humour, et beaucoup de gens le trouvent extrêmement drôle. Le côté sombre de l’humour britannique ne convient pas à tout le monde, mais ceux qui l’apprécient le trouvent souvent extrêmement divertissant.
Comment apprécier la comédie britannique ?
Il n’y a rien de tel qu’une bonne comédie britannique. De l’esprit malin d’Oscar Wilde aux pitreries des Monty Python, l’humour britannique a quelque chose pour tout le monde. Si tu découvres la comédie britannique, voici quelques conseils pour l’apprécier.
Tout d’abord, n’aies pas peur de rire aux éclats. L’humour britannique peut être assez sec et discret, il est donc important d’être attentif et de ne pas manquer la chute. Deuxièmement, garde l’esprit ouvert. La comédie britannique repose souvent sur les jeux de mots et l’ironie; donc les choses ne sont pas toujours ce qu’elles semblent être. Et enfin, ne te preds pas trop au sérieux. La comédie britannique consiste à apprécier les absurdités de la vie et à ne pas prendre les choses trop au sérieux.
Alors vas-y et essaye la comédie britannique. tu pourras bien te surprendre à en tomber amoureuse.
Ce à quoi il faut faire attention en regardant une comédie britannique
Il y a plusieurs choses auxquelles il faut faire attention quand on regarde une comédie britannique. Tout d’abord, l’humour est souvent très sec et discret. Deuxièmement, les comédies britanniques reposent souvent sur des jeux de mots et des calembours. Par conséquent, il peut être utile de prêter une attention particulière au dialogue afin d’attraper toutes les blagues.
Enfin, les comédies britanniques traitent souvent de sujets qui sont tabous dans d’autres cultures, comme le sexe; les fonctions corporelles et les différences de classe. Cependant, elles abordent ces sujets avec une légèreté et un sens de l’humour qui peuvent être vraiment contagieux. Alors si tu cherches à rire, ne manque pas de jeter un œil à certaines des meilleures comédies britanniques.
Comprendre l’humour britannique: comment savoir si une blague est britannique ou américaine ?
Il existe quelques moyens clés de savoir si une blague est britannique ou américaine. Tout d’abord, pour comprendre l’humour britannique il faut savoir qu’il est souvent plus sarcastique que l’humour américain. Cela se voit dans la façon dont les humoristes britanniques se moquent souvent d’eux-mêmes ou de leurs compatriotes. Deuxièmement, pour comprendre l’humour britannique il faut savoir qu’il a tendance à être plus se tourner vers l’autodérision. Cela signifie que les humoristes britanniques se moquent souvent d’eux-mêmes ou de leur propre pays.
Enfin, l’humour britannique s’oriente plus souvent vers l’observation. Cela signifie que les humoristes britanniques se moquent souvent de la vie quotidienne des gens qui les entourent. En revanche, l’humour américain est souvent plus physique. Cela se voit dans la façon dont les humoristes américains utilisent souvent des accessoires et la comédie physique pour obtenir des rires. Cependant, il y a des exceptions à chaque règle.
Il y a certaines blagues que l’on considère comme étant à la fois britanniques et américaines. Par exemple, beaucoup de sketchs des Monty Python pourraient être considérés comme britanniques car ils sont très sarcastiques. Cependant, ils pourraient aussi être considérés comme américains car ils sont très absurdes. En fin de compte, c’est au lecteur de décider si une blague est britannique ou américaine.
Conseils pour interagir avec des Britanniques qui aiment rire d’eux-mêmes
L’une des choses à savoir pour comprendre l’humour britannique est qu’il est souvent auto-dévalorisation. Cela signifie que les Britanniques sont souvent très doués pour rire d’eux-mêmes et ils apprécient souvent que les autres fassent de même. Si tu cherches à interagir avec les Britanniques et à les faire rire; il y a plusieurs choses que tu peux faire. Tout d’abord, essaye de trouver un terrain d’entente.
Si tu peux trouver quelque chose pour lequel tu partages tous les deux un sens de l’humour, tu auras plus de chances de les faire rire. Deuxièmement, ne prends pas trop au sérieux. Les Britanniques aiment souvent se moquer d’eux-mêmes, et ils seront plus susceptibles de rire si tu fais de même. Enfin, n’aies pas peur d’expérimenter.
Pour comprendre l’humour britannique il faut savoir être excentrique et inattendu, alors n’aies pas peur d’essayer quelque chose de nouveau. Si tu gardes ces conseils à l’esprit; tu seras sûre de passer un bon moment à interagir avec des Britanniques qui aiment rire d’eux-mêmes.
Pour comprendre l’humour britannique., il faut comprendre son esprit sec et ses jeux de mots astucieux. Dans les moments sombres, il peut apporter un sentiment de légèreté et d’espoir bien nécessaire. Alors la prochaine fois que tu te sens déprimé, essayes de trouver de l’humour dans ta situation – cela pourrait bien améliorer les choses.
Enfin petit bonus on t’explique l’expression « es-tu en train de prendre la pisse » dans l’humour britannique ?
« Are you take the piss ? » est une expression souvent utilisée dans l’humour britannique. Elle signifie généralement « tu te moques de moi ? » ou « tu es sérieux ? » L’expression s’utilise dans diverses situations, mais elle s’utilise souvent lorsque quelqu’un fait quelque chose d’inattendu ou qui n’a pas de sens. Par exemple, si quelqu’un porte une chemise hawaïenne à un événement formel; tu pourras dire « est-ce que tu te moques de moi ? »
En d’autres termes, tu demanderas si la personne plaisante ou si elle essaie vraiment de s’habiller de façon appropriée pour l’occasion. Bien que cette phrase s’utilise de manière légère, elle s »utilise aussi sur un ton plus sérieux si quelqu’un est vraiment en colère ou contrarié. Dans tous les cas, il est clair que «tu te fous de moi ? » est une expression à utiliser avec prudence !
Enfin, si cet article t’as plu n’hésite pas à aller voir notre blog pour découvrir les nombreuses activités qu’il y’a faire dans la capitale.